2008년 11월 7일...T 입니다. ^_^ <- Do I even have to translate this? =.=

ExpandTrans )
I... had such issues wording some of his sentences. It was like a;lskjf;alsfkj engliiiish if only you were like Korean/Japanese. =___=

ExpandMin and his love for the fall )

As usual, please tell me if you're going to repost it somewhere~
Oh Su... LOL. I can see why people always type his speech in cute/kid way. ROFL


Expand여러분 안녕하세요^^ 시아준수 입니닷..!!! )

... dang that's a lot. LOL If you have any other questions about parts, please ask. Again, no reposting w/o telling me. :3

Saw this in the morning right before going to school... and jeez I was like LOL WUT ARE YOU ON JUNSU?
First thought: lawl now Su's the only one who hasn't posted
Second thought: ............. and I thought T was too happy
Third thought: I don't think I can keep his voice in an english translation. Dx

ExpandI'm Micky YooChun (aka the ~ and ^^ abuser) )
JJ shows that he's really sensitive to fans again. I like translating these more than dear ol' 'T's entries so meh >.>

Expand안녕하세요~ 영웅재중입니다. )

I'll make notes and translate 짱머그셈~!!! once I figure out how to word it in english. But I have to go to church right now so ahaha 8D

Again, no reposting anywhere unless you ask. :| I don't bite, I swear.
Translation again. Blah x.o

ExpandI still think 'T' smiles too much )

Tell me if you see any errors, or if you can fix my horrid grammar. orz I'm not exactly totally awake and my stomach ache kept distracting me throughout this thing. x.x
I can kind of see why the people at dnbn are wondering if this person's even from SM. .____. Like EVERY title so far has ended with a ^_^ and it's starting to creep me out. o-O It's like ok, once or twice you can be this happy, but WHY ARE YOU SO HAPPY ALL THE TIME. D:

ExpandHello. This is (too much smiles) T. )

I'm making this public, but I had better not see it reposted anywhere. =.= If you really want to for w/e reason, you can ask.
Page generated Jul. 22nd, 2025 08:11 pm
Powered by Dreamwidth Studios